Belajar Bahasa Tionghoa Lewat Film

Salah satu media belajar bahasa asing adalah melalui menonton film. Saya baru membaca sebuah artikel yang cukup bagus tentang hal ini. Meski artikel itu secara khusus berbicara tentang bahasa Inggris, namun saya kira bisa juga diterapkan untuk belajar bahasa Tionghoa. Secara garis besar isi artikel tersebut adalah sebagai berikut.

Belajar bahasa dengan cara menonton film adalah salah satu proses belajar dengan input. Proses belajar dengan input pada dasarnya adalah menyerap sebanyak mungkin kalimat dalam bahasa asing sehingga di dalam otak kita secara tidak sadar telah tertanam bagaimana menyampaikan kalimat seperti yang kita serap tersebut dengan benar. Ini berlaku misalnya di dalam belajar tata bahasa. Sebenarnya tata bahasa tidak perlu dipelajari secara khusus jika kita hanya ingin bisa berbahasa asing secara benar. Cukup dengan banyak mendengar dan membaca kalimat bahasa asing dengan tata bahasa yang benar, lambat laun kita akan punya gambaran secara sendirinya tentang tata bahasa yang benar.

Dengan menonton film, kita akan mengetahui bagaimana orang Tionghoa menyampaikan maksud mereka melalui kalimat, termasuk bagaimana pengucapan yang benar, penggunaan kata dan bagaimana berdialog dalam bahasa Tionghoa, yang tentunya berbeda dengan bahasa tulis.

Kesulitan menonton film adalah kita mungkin tidak mengerti apa yang diucapkan dalam film itu. Jika kita menonton film dalam DVD, mungkin kita bisa menyetop film itu sementara kita mencari arti kata dalam kamus. DVD juga menyediakan fitur subtitle yang memungkinkan kita langsung mengetahui arti katanya, namun perlu diperhatikan untuk tidak menonton film dengan menampilkan subtitle terus-menerus jika kita memang mau belajar, karena dengan demikian kita cenderung hanya membaca subtitlenya saja.

Akan lebih baik jika kita mampu mencari gambaran dasar tentang film tersebut(secara khusus untuk pelajar bahasa film itu), misalnya untuk film The Forbidden Kingdom. Dengan demikian kita sudah tahu perbendaharaan kata yang nantinya akan muncul di dalam film, sehingga mempermudah kita memahami film tanpa harus sering menyetop film untuk mencari arti kata.

Untuk mencari film berbahasa Tionghoa, selain menyewa atau membeli DVD, kita juga bisa menonton di internet, misalnya lewat Youtube atau Baidu. Di Youtube ada channel yang khusus memuat acara-acara televisi Tiongkok, misalnya CNTV. Hanya saja untuk klip-klip ini tidak ada subtitle Inggrisnya, tetapi kebanyakan tetap ada subtitle bahasa Tionghoanya.

There are 4 comments for this article
  1. devina at 8:54 pm

    boleh tau ga, artikel yg menyebutkan bahwa salah satu media belajar bahasa asing adalah melalui menonton film, anda dpt artikel tersebut drmn y? Soalnya ada rencana sy akan membuat skripsi seputar hal tsb..tanx b4

Leave a Reply to devina Cancel comment reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *