Asal-usul Kata “Zhexue” / Filosofi

Dalam kitab kuno Tiongkok, zhe (哲) berarti pandai, bijaksana; xue (学) berarti ilmu, tidak ditemukan kata zhexue. Kata Zhexue baru muncul di zaman modern, dibawa dari Jepang.

Filsuf klasik Jerman, Hegel, pernah berkata, orang pertama yang menggunakan istilah “filosofi” adalah filsuf Yunani kuno, Pythagoras. Kata Yunani “filosofi” berasal dari dua kata—“cinta” (philo) dan “kebijaksanaan” (sophia), digabungkan menjadi “cinta kebijaksanaan”. Ini adalah makna mula-mula dari kata “filosofi”. Istilah ini menyebar ke bahasa Inggris, Rusia, Jerman, semuanya diterjemahkan menjadi “filosofi”.

Pada masa pemerintahan Meiji di Jepang, seorang filsuf terkenal bernama Nishi Amane, menggunakan huruf zhe dan xue dalam Hanzi menjadi tetsugaku (zhexue), yang menerjemahkan istilah philosophy dalam bahasa Inggris.

Pada akhir abad ke-19 hingga awal abad ke-20, seiring dengan gerakan modern di Tiongkok, istilah zhexue mulai muncul di surat kabar atau majalah. Bahkan dengan cepat menggantikan istilah xuanxue, xing er shangxue (metafisika) yang kurang tepat. “Zhexue” secara harafiah bisa diartikan sebagai ilmu yang membuat orang menjadi bijaksana.

(Diterjemahkan dari Chinese Language and Culture Education Online)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *